孔乙己:我真的写不出四种茴字!
我看到了不少这样的问题:“茴”字有哪四种写法?
所以特意重新看了《孔乙己》。
有一回对我说道,“你读过书么?”
我略略点一点头。
他说,“读过书,……我便考你一考。茴香豆的茴字,怎样写的?”
我想,讨饭一样的人,也配考我么?便回过脸去,不再理会。
孔乙己等了许久,很恳切的说道,“不能写罢?……我教给你,记着!这些字应该记着。将来做掌柜的时候,写账要用。”
我暗想我和掌柜的等级还很远呢,而且我们掌柜也从不将茴香豆上账;又好笑,又不耐烦,懒懒的答他道,“谁要你教,不是草头底下一个来回的回字么?”
孔乙己显出极高兴的样子,将两个指头的长指甲敲着柜台,点头说,“对呀对呀!……回字有四样写法,你知道么?”
等等,回字有四种写法,
可这跟茴香的茴有什么关系?
先从通假字说起。
举栗子:
有朋自远方来,不亦说(悦)乎?
你:屁嘞,你这明明是说(shuo)!你别以为我不识字!
孔子:
你还“说”吗?
当然是“悦”啦!--愉快。
这也是没办法的事情,而且改朝换代,字义会变化,记载又不方便,所以就特别乱。
那就只能通假字呗,就好比下面父子俩说的。
清代学者王念孙、王引之父子在《经义述闻》就这样说:“训诂之要,在声音不在文字。”
所以如果语文老师跟你说,通假字其实就是错别字,
请不要在意,古人不认为自己是错的,就是借来用用。
这里指的是狭义上的通假字。
广义的通假字包括:古今字,异体字,通假字(狭义)。
之前讲睾(gao) 是血幸男儿的文章里,提及到的字--zuì
它就是一个古今字,现在不用了,直接造了个“罪”字代替它了。
还有反,现在用返,这属于在原字上进行改造。
这就是古今字。
然而,上面提到的通假字,和古今字,
都不是孔乙己能走的路。
你要搞个通假字出来,你总得是个有名的读书人。
你要搞个古今字出来,你得有权力。
所以如果你们非要孔乙己提供“茴”字的四种写法...
你可以说,孔乙己教人写四种回字,其实想写四种“茴”。
然后上下文一联系,他其实内心渴望着权力和名声。
这就有点过度解读了。
不是还有一种异体字的路可以走吗?
异体字是同音同义,简单说就是一字多形。
回字有四种写法?
...不止,有十一种写法。
这样看,
孔乙己真的就是半吊子了...
不知道鲁迅先生写这个的时候,有没有这个意思?
为了确保不被打脸,
查了所有读“回”的字,《康熙字典》也看了。
茴字确实只存在一种写法。
记忆小结:
1.通假字(狭义):我就借个字用用。
2.古今字: 古字退休养老院,半瘫的,全瘫的都有。
3.异体字:同音同义,只是一字多形。--看我七十二变!
4.繁体字:以前所用的汉字,现在用的都是“中文简体”。
5.孔乙己能写出四种回:囬,囘, ,回。
囘:
这形状好眼熟....